Página 2 de 6
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 10 Mar 2020, 13:48
por Voivoda
Traducido: casi 51.000 euros.
Porque en zlotys pues no creo que aquí se maneje nadie...

Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 10 Mar 2020, 15:28
por Alexander Weiss
De todas maneras también habría que contrastar con el nivel de vida y el precio medio de los libros en Polonia. La cifra de 51.000 euros podría ser relativamente más elevada para lo que es el consumo del país.
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 10 Mar 2020, 15:47
por Voivoda
Sí, sí, me parece una cifra muy respetable. Vamos, yo no tenía ni idea de que había esa afición en Polonia.
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 12 Mar 2020, 23:48
por Alexander Weiss
Bueno. Se cerró el mecenazgo de Vampiro 5ª edición en Polonia con 265.193 złotys y 1.325 mecenas. Todas las metas alcanzadas.
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 14 Jun 2020, 16:16
por Alexander Weiss
Mientras tanto, en Hungría...

Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 14 Jun 2020, 16:22
por Pagliacci
¿Pero esa qué edición es? Parece la tercera!
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 14 Jun 2020, 16:23
por Voivoda
El idioma más extraño con el que he convivido (dejando a un lado el euskera, que lo he escuchado mucho, pero no he vivido allí). Seguro que su edición tiene más páginas con lo largas que son sus palabrejas...
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 14 Jun 2020, 16:25
por Pagliacci
Hombre, como que tiene 11 vocales, yo todavía tengo pesadillas con los carteles de Budapest.
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 14 Jun 2020, 16:31
por Voivoda
Es un horror. Yo no estuve mucho tiempo allí, pero en ese tiempo realmente era un drama comunicarse porque por aquel entonces (2006) no hablaba ni el tato en inglés. Lógicamente, del español ni hablamos. Y en mi caso, que creo que tengo cierta facilidad con los idiomas, era incapaz de enlazar dos palabras seguidas en húngaro. Además de comunicarme por señas, le saqué algo de partido al alemán que hablaba entonces porque resulta que muchos húngaros hablan alemán (de hecho, aprendí allí que le tienen mucha más simpatías a los alemanes que a los rusos). En fin, historias de otra época. Me alegra que tengan un Vampiro en su lengua, porque la verdad que son gente muy orgullosa de sus tradiciones y el vampirismo forma parte de la mitología del país.
Re: Mundo de Tinieblas en Polonia
Publicado: 14 Jun 2020, 16:31
por Alexander Weiss
El idioma más extraño con el que he convivido (dejando a un lado el euskera, que lo he escuchado mucho, pero no he vivido allí). Seguro que su edición tiene más páginas con lo largas que son sus palabrejas...
308 páginas para ser exactos.
¿Pero esa qué edición es? Parece la tercera!
La tercera, en efecto.