Página 26 de 54

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 29 May 2020, 19:57
por Baudelaire
En tu prisa habías pasado por alto algo relevante: un martillo y un único clavo sobre el escritorio. Si es Orfeo, ya parece una broma de mal gusto. Imposible que deje mensajes tan crípticos, pero solamente queda Angelino… ¿cuál de los 3?

¿Aquél artista de Padua? ¿el potencial pariente de Caliope o quizás su propio hijo? ¿el alma en pena del cementerio? Ninguna de las tres, seguramente. Lo que apunta a una única persona que ha llegado a Venecia con la capacidad de hacer lo mismo que tú… ¡y más!

¡Bouvier!

Aunque quizás sea apenas una coincidencia más. Si se atreve a poner un pie dentro, la huella quedará marcada en el trozo de pergamino.

Ahora sí te retiras, dejando de todos modos la seguridad en alto, tal como en la mansión. Otra góndola pública y ya estás frente al edificio municipal. Dos guardias que te son cara conocida cuidan el acceso.

El duque y la duquesa. Mirándolos con atención descubres que sus armas y armaduras son nuevas, más el penacho en el yelmo.

¡Han sido ascendidos!

La justicia… tiene pisoteada algo más que una mano, la que fue dañada en el encuentro anterior.

Sin embargo, ahora es diferente, te esperan.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 29 May 2020, 20:21
por Leohan
Me acerco lentamente. No como algún tipo de declaración o mensaje, sino para mantenerme a mí misma de hacer algo apurado.

Anais Medici per vedere il Borgomastro digo, entre dientes.

Pretender en la cárcel ser una degolladora fue difícil. Hacer el papel de Eurídice mientras luchaba contra las piernas que se me caían de la desesperación fue una completa lucha.

Ocultar mi disgusto, ahora mismo... Éso si que es imposible. Mi primer instinto es abalanzarme al guardia de la oreja partida, quién se robó mi medallón y se rió de mí… y de los niños enfermos. Luego, saltar para arrancar sus ojos con mis uñas cual cerradura por Bouvier. Si éstos dos fueron el origen de todas las desgracias que han recaído sobre mi familia.

...Credo che lui mi aspetava oggi.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 29 May 2020, 22:05
por Baudelaire
Con notable sorna y medias sonrisas, te abren paso. Cuándo estás entre ellos, dejan escapar sutiles carcajadas veladas. Si encontrarles era complicado, evitar alguna reacción ante sus burlas… demandará un milagro.

Pero, siendo una profeta, es tu especialidad. Respiras hondo y atraviesas bajo el umbral hacia el jardín interior. Parece muy bien cuidado, comparándolo con la última vez que habías venido. Con un poco más de atención descubres que quién está atendiendo las plantas es el jardinero de la mansión, junto con sus aprendices. Recuerdas al pobre arbusto aplastado por las monedas que cargas ahora y el césped tan pisoteado por Museo y Melpómene.

Te alegras de verlo, te gustaría saludarlo, pero tienes prisa. Llegas frente a dos guardias todavía más armados frente a su despacho. A diferencia del duque y la duquesa se muestran muy amables.

Bon giorno, signora Anais.

Dice uno y continúa el otro.

Bon giorno. La esperan adentro.

¿Sin esperar? ¡Qué ha pasado! Desde cuándo que eres tan importante. Agradeces y empujas la puerta doble, el secretario está ausente y el acceso a la oficina interior está abierta. Puedes observar a ¡la nueva! burgomaestra.

¡Una mujer! Con mayor atención notas que es Elizabeta Contarini, la esposa de Francesco Dandolo. Él es el burgomaestre oficial, hijo único del doxe. Quizás sea solamente un reemplazo, pero debería haber tomado su lugar el secretario en lugar de ella.

Buenos días, Anais. Gusto en saludarte, ha pasado mucho tiempo.

Jugabas con ella, desde pequeña. Sabías que había enviudado y luego se había casado con el burgomaestre hace un par de años… ¡Tiene tu edad y parece con la experiencia de Perséfone de Padua!

Por favor, toma asiento. Hay un poco de té en la mesita contigüa si te apetece.

Duque y duquesa pueden ser personas horribles. Pero si alguien te atormentaba durante tu infancia era esta mujer. Siempre burlándose de tu exceso de delantera y tu estatura. Además, le coqueteaba a Orfeo. Y ahora, tiene la desfachatez de tratarte de buena manera.

Quizás ha cambiado, quién sabe… la providencia divina también puede haberla tocado.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 30 May 2020, 07:28
por Leohan
Elizabeta ¡Buenos días! No esperaba encontrarte aquí. Efectivamente, aunque los recuerdos de ella son desagradables, son suficientemente distantes para poder ser honestamente amigable.

Me acerco al escritorio, dejando el bolso junto a la silla, y me siento.

Se agradece mucho la amabilidad agrego tomando la taza, que parecería estar un poco fría. Éso o quizás se me han pegado las preferencias de Angelino. Antes de beber, espero a que ella tome la palabra.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 30 May 2020, 15:12
por Baudelaire
¿Algún problema con el té?

Te pregunta casi ofendida por tu acción, interpretándola equivocadamente con un desprecio.

Lamento que le hayas encontrado algún inconveniente. Puedo pedir de otro tipo, si es necesario. Ya sabes, ser la burgomaestra me permite ciertas licencias.

Te guiña el ojo de manera cómplice y sonríe de la misma manera que lo hicieron hace un rato tus otros amigos en el acceso.

¿Cuéntame, Anaís? ¿cómo va tu esposo? ¿ya tiene un muertaño?

Nada, ni un ápice. Sigue siendo la misma maleducada que de niña… pero ahora con poder.

Acabo de enterrar al mío hace 2 días y ya tengo 10 pretendientes nuevos. Dejaré la viudez antes de fin de mes… ¿y tú, te quedarás solterona?

Y se ha metido con Orfeo… pero es la burgomaestra, igual que tú ha llegado, hasta allí por viudez. Claro que tú ya habías estudiado el oficio desde mucho antes, ella parece haberse apropiado de todo en un tris.

He contratado un nuevo secretario, más joven y atractivo. Al viejo Lotino lo he enviado a un monasterio… ¿cuál? Qué bueno que me lo preguntas, el mismo en que tu madre ha sido declarada interdicta. Supongo que quieres pagar lo que falta de los impuestos, ¿cierto? Te daré al oportunidad de un pequeño trabajo que cubrirá aquéllo. Podría hacer encarcelar a tu padre si lo rechazas.

Confirmado, ahora sientes que duque y duquesa son enviados del cielo al lado de esta mujer. Sin aplastar tu mano o tratar mala Museo o Melpómene, quiere destrozar todavía más a tu familia. Parece querer tomarla como un pergamino, pasarle tijera y convertirla en jirones.

Hace las preguntas y las responde ella misma. Tienes ganas de hacer exactamente lo mismo que hizo Museo, destrozarle la oreja… incluso, clavarle una ganzúa en el pecho. Pero éso… éso es algo que te rebajaría a su nivel. Tú eres alguien que, todavía… al menos según Angelino, mantiene su integridad.

¿Has aprendido la lección o preferirás terminar lo que empezaste para arruinar completamente a tu familia por un acto impetuoso? ¿Quién es la mejor mujer? ¿ella o tú?

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 31 May 2020, 11:02
por Leohan
Así que de éso se trataba. Contratar a mis jardineros, a los guardias que nos arruinaron... Un enorme esfuerzo por el sencillo gusto de humillarme. Una bravucona, que a pesar de todo lo que tiene parecería sólo poder medir su gratificación personal en términos de la desgracia ajena.

La última vez que nos habíamos visto, ciertamente, no tenía ningún talento para lidiar con ésa clase de actitud, pero ahora...

Oh, prefiero esperar a encontrar a alguien a mi nivel. No arriesgaría apurarme al casamiento y que la gente piense que soy una zorra.

...Tentador, pero no ayudaría para nada. Si esta pequeña monstruosidad de mujer se alimenta del despecho hacia mí, oponerme no es la mejor manera de lidiar con ella.

Tengo que sonreír, asentir y esperar a detectar alguna debilidad. Después de todo, si exiea algo positivo acerca de que ella es burgomaestra, es que probablemente no tiene idea de lo que está haciendo.

De ninguna manera digo, haciendo caso omiso a su agresión pasiva, luego de un sorbo de té. La bebida está bien. Igualmente agradezco la oferta.

En cuanto a los impuestos, de hecho he traído el resto del dinero conmigo. La bolsa es un poco pesada, pero no hubiera querido que se interprete que la familia Perugi no paga lo que debe. Independientemente, sería una lástima si hubiera venido aquí sin motivo, así que me puedes considerar intrigada.
Así es como debo mantenerlo. Cordial pero manteniendo la dignidad.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 31 May 2020, 19:15
por Baudelaire
¿Serías tan gentil de contar y ordenar las monedas, Anaís? Estoy algo ocupada…

Busca y rebusca entre sus pergaminos, sin dejar de mirarte… ¿acaso está buscando algo en ti? Lo único que puedes notar en sus ojos, aparte del goce de verte humillada, es deseo. Es mujer te quiere para ti y, de las maneras más horribles que puedas imaginar. Sus ojos están posados en tu pecho, además de ser una oportunista es de aquéllas, tiene deseos ocultos por su propio sexo.

Finalmente, lo he encontrado. Aquí tengo un contrato para reparar las cerraduras, candados y rejas del cementerio. Me parece que deberías poder terminar en una semana. El pago me parece que sería bastante justo.

El té es el más horrible que habías probado, sabe a pantalón sudado. Evitas hacer cualquier gesto de desagrado, sonriendo con toda la dulzura que te es posible, mientras la mirada penetrante de Elizabeta parece desnudarte. Revisas el contrato, aprovechando de cubrirte con él; pero rápidamente notas que se trata de algo que requeriría más de una semana… a menos que lo hagas del alba al ocaso. Y, el dinero, si bien es una suma considerable… tampoco es la gran cosa y menos con la cantidad de materiales que necesitarás.

Quizás puedas solicitar oficiales al gremio para que te asistan y, así reducir el tiempo, pero significarán un costo extra que deberás asumir. Así y todo, sabes que negociar está fuera de las circunstancias actuales. Sabes que ella habla en serio, de rechazar el trabajo… tu padre terminará preso.

Allí junto hay pluma y tinta para que firmes.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 01 Jun 2020, 03:19
por Leohan
Spoiler
Mostrar
Mi breve investigación no me dió demasiada información acerca del valor de la moneda veneciana en el siglo 13, así que voy a inventar el número. Te podés sentir libre de alterarlo si tu conocimiento es mayor.
Mientras comienzo a buscar la plata en el bolso me doy cuenta de mi error: Yo sé cuánto es lo que debo pagar: 17 ducati d'argento y medio, ya considerando lo que mi padre ha pagado. Sin embargo, al estar sacando la plata en frente a ella, sería capaz de dar alguna u otra excusa que explique cómo los impuestos han subido y yo necesito pagar un poco más, exactamente porque sabe que yo no puedo hacer nada al respecto. Ya estoy obligada a hacer éste condenado trabajo, pero hasta donde a ella le concierne, seguramente querrá que le agradezca por la oportunidad.

No había contado el dinero antes de traerlo. Solamente imaginé que, si la cantidad de dinero anterior había bastado para pagar la mitad, lo que saqué ésta vez de la maceta debería ser suficiente, y solo en caso contrario dispongo de mis propias notas de crédito.

Pongo el bolso en mi falda y empiezo a sacar monedas, todo el tiempo consciente de la desagradable mirada de Elizabeta posada en mi pecho. Pero dejo un cuarto de las mismas en el suelo. En medio de la actividad, leo el contrato que se me presentó. Efectivamente tiene que ver con el cementerio. Me pregunto si me encontraré al espíritu de Angelino Polo nuevamente.

Sin comentarios, tomo la pluma y firmo el contrato, y me pongo a contar en voz alta, ordenando las monedas en pilas.

Y con ésto hacemos 13, sumamos aquí... 14 y 15, y tres soldi. Creo que aún falta. Pero mi padre ya había pagado la mitad, si no me equivoco.

Por supuesto, sigo teniendo más que suficiente dinero en el bolso para hacer la diferencia.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 01 Jun 2020, 04:43
por Baudelaire
Spoiler
Mostrar
Tranquilo, la normalización de la moneda en Venecia solamente ocurrirá en 1.284, faltan dos años todavía. Es el doxe actual que se ha dado cuenta que hay problemas como los que tiene Anaís en este momento, porque hay muchas denominaciones diferentes.

Muy bien, chica. Supongo que seré mejor mujer que tú y te perdonaré la multa por el retraso. Además que esperaría monedas más adecuadas como florines o dracmas. Ya sabes que mi ex-suegro, el doxe, es un hombre importante y debe velar por la estabilidad financiera de nuestro país.

Toma el pergamino, lo gira y firma ella misma, poniendo el sello de lacre correspondiente. Ya tiene su anillo oficial, que manera de ganarse todo a cambio de nada. O, al menos casi nada… tú eres mejor mujer que ella, sigues siendo virgen.

Todo está perfecto entonces, recuerda que debes visitarme cada día en casa antes de la misa de vísperas para entregarme el informe de tu progreso. Deberás asistir bien vestida y perfumada, nada de ropas de trabajo… ¡ni menos pantalones! Asegúrate que tus sirvientes.

Se interrumpe para reír a carcajadas.

Es verdad que ya no tienes, que lástima. Asegúrate que ese ancianito flacucho que tienes por padre te arregle el pelo de mejor manera que en tu cita con los Di Ponti. Mi ex-suegro, mi actual suegro y mi esposo son todavía más exigentes. Y, por favor, consigue perfume… que hasta las alcantarillas huelen mejor que tú.

Busca en sus cajones.

¿Sabes? Tu actitud ha cambiado, casi has sido agradable. Te regalaré un frasco.

Saca uno y te lo pone enfrente, junto con el pergamino enrollado y encintado.

Cierra la puerta al salir, que allí viene mi secretario. Estoy muy tensa, me ayudará a relajarme. ¡Ah, es cierto!, lo tuyo es la necrofilia. Ir a ver a tu esposo muerto, como nadie más se interesaría en tocarte, linda.

Te guiña un ojo, justo antes que aquél hombre haga su entrada. Es el cuerpo de Orfeo, la estatura de Orfeo… casi su hermano gemelo, excepto por sus ojos. Un azul tan oscuro que tiene un tinte violáceo y su pelo rubio anaranjado le cae en cascada sobre los hombros con ligeros rizos coquetos sobre las cejas… ¡igual que Orfeo!

Ves, acaba de llegar. Hola, Orfilio… Anaís, ya se va.

El hombre te mira de pies a cabeza y se acerca a besar a la burgomaestra en los labios. Lo único que quieres es salir corriendo.

Re: Interdicta plena: Morte'nte caligine

Publicado: 01 Jun 2020, 08:47
por Leohan
¿La misma maleducada de siempre? Dios que me he equivocado ¡Si es diez veces peor! ¿Qué demonios está ocurriendo?

Mi primer instinto es correr, y no tardo mucho en seguirlo. Del bolso tomo el resto de las monedas que podrían faltar y las arrojo sobre la mesa. Incluso a la vista es bastante más de lo que sería, pero no pretendo quedarme a contar. En su lugar, tiro el frasco de perfume adentro del bolso y, apurándome para levantarme, casi me olvido del pergamino.

Corrijo el error, y corro de esa oficina tan rápido como me dan las piernas, incapaz de seguir viendo lo que está ocurriendo.

Una vez afuera, tranquilizo un poco mi paso, incluso si mi cabeza sigue dando vueltas... No estoy segura, pero creo que voy a vomitar.

¿Cómo es que sabe tanto acerca de mis últimas actividades? ¿ir mal peinada a la mansión de Di Ponti? Éso seguro, pero no debería haber forma en que se enterara de la visita al cementerio... Y ya que estamos en ello ¿por qué el repentino interés en aumentar su seguridad? De seguro Elizabeta no estaría pensando en un bien común, y definitivamente no es por respeto al anterior burgomaestre. Podría haberlo visto como un sutil mensaje hacia mí: sé lo que estás haciendo y no deberías continuar en ello. Pero ya me ha demostrado que no tiene interés alguno en ser sutil al respecto. Sabiendo tanto acerca de mí, definitivamente ella contrató a esos dos guardias a propósito... Oh, Dios ¡Orfilio! ¿De donde demonios lo ha sacado? Ha buscado en toda Italia a alguien suficientemente similar a Orfero para sus gustos? ¿es ése acaso incluso su nombre verdadero? No sé si sentir enojo, desagrado o... miedo.

Luego el hecho recae sobre mi cabeza. Tendré que ir a su casa todos los días.

Sí. Principalmente miedo.