¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

Temas dedicados a Mundo de Tinieblas en general y a nuestra comunidad en particular
Avatar de Usuario
DarkOsca
Narrador de Vampiro
Narrador de Vampiro
Mensajes: 1873
Registrado: 14 Jul 2019, 14:45
Ubicación: Huesca
Mensajes miarroba: 572
Antigüedad: 27 de Agosto de 2018

¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

#1

Mensaje por DarkOsca » 02 Ene 2024, 19:59



En este tema, por una parte se pueden analizar los resultados de la encuesta realizada en Twitter. Dependiendo del punto de vista del observador, se puede decir que el 58,9% de los encuestados solo consume contenido en español pero también es interesante ver que el resto, casi un 40% están dispuestos a leer en inglés. Bien es cierto que el porcentaje con la curiosidad y soltura suficiente para atreverse desde el principio con el inglés es de solo el 15%.

Por mi parte he votado la opción intermedia de alternar idiomas porque suelo esperarme a la edición española a no ser que el suplemento me llame tanto la atención como para hacerlo directamente en inglés cuando sale.

Y tú, ¿Qué responderías/has respondido a la pregunta del título del tema?

Avatar de Usuario
Alexander Weiss
Bibliotecario de Webvampiro
Bibliotecario de Webvampiro
Mensajes: 16490
Registrado: 14 Jul 2019, 01:15

Re: ¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

#2

Mensaje por Alexander Weiss » 02 Ene 2024, 20:12

Normalmente en inglés. Aunque no tengo problemas en alternar ambos idiomas. De hecho, la edición en español es una buena excusa para una relectura.

Avatar de Usuario
Voivoda
Fundador
Fundador
Mensajes: 6932
Registrado: 13 Jul 2019, 17:50
Ubicación: Madrid
Mensajes miarroba: 27.018
Antigüedad: 7 de Agosto de 2004
Contactar:

Re: ¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

#3

Mensaje por Voivoda » 02 Ene 2024, 21:17

Yo leo en español preferiblemente, aunque algún suplemento lo he leído en inglés porque necesitaba echarle un ojo ya (tipo Chicago) o porque en la STV no estaba en castellano.

Personalmente, soy de los que leen esta encuesta como que apenas el 15% lee en inglés. La opción intermedia creo que es más difícil de determinar, ya que yo entiendo que "alternar idiomas" implicará probablemente o leer primero en inglés si uno tiene todo el ansia del mundo por un libro y no espera más, o leer en inglés porque no encuentre ese libro en español. Pero quien "alterna" personalmente dudo mucho que lea todo primero en inglés como sí hará ese 15%.

Creo que la encuesta arroja una imagen clara del mercado/fandom de MdT en España (porque creo que en Latinoamérica se lee más en inglés) y demuestra por qué al final es rentable para NSR dejarse la pasta en estas licencias, ya que va a tener a todos los que sólo leen en español, a los que quizá esperan a que salga en español porque el libro en inglés no les llamara de primeras e incluso a quien lee en inglés y como dice Alexander luego relee en español. Por el contrario, es poco rentable, sobre todo para una tienda, centrarse en traer material en inglés, cuya importación no es nada barata y luego aquí no tiene público suficiente.

Abro además otro melón, que es el de las partidas online o los vídeos de trasfondo sobre MdT. Hay muchísimo material en Youtube en inglés, incluso de gente que no es angloparlante, hay un Discord oficial enorme, una Wiki en inglés... y yo al menos no veo prácticamente ninguna referencia en las redes españolas sobre ese material.
Imagen

Avatar de Usuario
Ébano
Narrador de Changeling
Narrador de Changeling
Mensajes: 599
Registrado: 07 Abr 2020, 20:57

Re: ¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

#4

Mensaje por Ébano » 03 Ene 2024, 17:53

Yo creo que nosotros nos caracterizamos por tener una de la mayores agrupaciones fans en español. Teniendo en cuenta eso me sorprende para bien las estadísticas la verdad : )

Yo personalmente como ya he dicho en alguna ocasión me cuesta leer en general y más en otro idioma aunque pueda presumir de mantener conversaciones en inglés y en francés sí es verdad que esta falta de costumbre de leer en general se me va a todos los idiomas xd a pesar de ello sí que he leído algún suplemento, aunque creo que los podría contar con una mano xd

Avatar de Usuario
DarkOsca
Narrador de Vampiro
Narrador de Vampiro
Mensajes: 1873
Registrado: 14 Jul 2019, 14:45
Ubicación: Huesca
Mensajes miarroba: 572
Antigüedad: 27 de Agosto de 2018

Re: ¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

#5

Mensaje por DarkOsca » 03 Ene 2024, 18:48

Voivoda escribió: 02 Ene 2024, 21:17 Abro además otro melón, que es el de las partidas online o los vídeos de trasfondo sobre MdT. Hay muchísimo material en Youtube en inglés, incluso de gente que no es angloparlante, hay un Discord oficial enorme, una Wiki en inglés... y yo al menos no veo prácticamente ninguna referencia en las redes españolas sobre ese material.
Fuera de 2-3 personas de esta comunidad no he visto a nadie de habla hispana referenciarlos nunca.

Llama la atención quizá que pase con las partidas de Jason Carl, por ejemplo, que podrían ser el equivalente MdTiano a Critical Role pero tienen 0 influencia en el ámbito que estamos mencionando.

Avatar de Usuario
WilliamDarkgates
Mensajes: 384
Registrado: 31 Dic 2021, 20:58
Ubicación: Venezuela
Mensajes miarroba: 1213
Contactar:

Re: ¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

#6

Mensaje por WilliamDarkgates » 04 Ene 2024, 02:17

Bueno, yo como soy arrrg Ahoy, lo leo en el lenguaje que encuentre. Y vale destacar que con frecuencia es en inglés. Si luego está en castellano, la pillo porque a veces hay términos u oraciones que en el original puede que no entienda. Pero yo el rol siempre lo he leído en inglés

Avatar de Usuario
Alexander Weiss
Bibliotecario de Webvampiro
Bibliotecario de Webvampiro
Mensajes: 16490
Registrado: 14 Jul 2019, 01:15

Re: ¿Cómo sueles leer los libros y suplementos de Mundo de Tinieblas?

#7

Mensaje por Alexander Weiss » 04 Ene 2024, 14:07

Y a veces simplemente toca leer en otros idiomas porque no hay traducción al español.

Imagen

Editor completo

Volver a “MUNDO DE TINIEBLAS”